年賀状を見ながら、友達の子供がどんどん大きくなっていくことに驚いたり、
懐かしい名前を見るたびににやけちゃったり、
すげーーー痩せた友達が自慢げにスタイルを見せつける写真を載っけてて
旦那と一緒に歯ぎしりしたり(笑)
年賀状は出すのはめんどくさいけど、届くのはとっても嬉しいもんですよね。
さて、昨日旦那の実家に行きました。
そこでアメリカ帰りの義理姉から聞いた話。
「ねえねえ知ってた?年賀状にA Happy New Yearって書くじゃん。
あれって「A」が付くのは英語的におかしいんんだよ。」
げ!そうなの?
ばっちり今年我が家の年賀状に「A」とでかでかと書いちゃいましたよ。
Merry X'masに「A」が付かないのと同じで
アメリカにもNew yearカードはあるけど、やっぱり「A」は付かないそうです。
そういわれてみるとリン太が行っているECCからの年賀状はたしかに「A」はついていないんですよねえ。
この年になって初めて知りました(恥)
しかし、いろんな年賀状のサンプルにもみんな「A」って付いてますよね。
日本中が間違えているんだあって思うとなんだか今更いいだせないって事なんでしょうかね?
こんな調子でいろんな間違えている事ってあるんだろうなあ・・・。
懐かしい名前を見るたびににやけちゃったり、
すげーーー痩せた友達が自慢げにスタイルを見せつける写真を載っけてて
旦那と一緒に歯ぎしりしたり(笑)
年賀状は出すのはめんどくさいけど、届くのはとっても嬉しいもんですよね。
さて、昨日旦那の実家に行きました。
そこでアメリカ帰りの義理姉から聞いた話。
「ねえねえ知ってた?年賀状にA Happy New Yearって書くじゃん。
あれって「A」が付くのは英語的におかしいんんだよ。」
げ!そうなの?
ばっちり今年我が家の年賀状に「A」とでかでかと書いちゃいましたよ。
Merry X'masに「A」が付かないのと同じで
アメリカにもNew yearカードはあるけど、やっぱり「A」は付かないそうです。
そういわれてみるとリン太が行っているECCからの年賀状はたしかに「A」はついていないんですよねえ。
この年になって初めて知りました(恥)
しかし、いろんな年賀状のサンプルにもみんな「A」って付いてますよね。
日本中が間違えているんだあって思うとなんだか今更いいだせないって事なんでしょうかね?
こんな調子でいろんな間違えている事ってあるんだろうなあ・・・。
